lunes, 30 de abril de 2012

¡Qué lo frían en la orca de la cámara de gas!: De horteras y errores


Hace eones, cuando los delfines lideraban la tierra, durante el majestuoso reinado del rey delfín Snorky III, Glénat copaba toda mi estantería, con Naruto, Bleach y Death Note...Pero es increíble como han ido perdiendo pelo poco a poco, siendo destronados por Norma Editorial y desterrados a un recóndito rincón de mi estantería.

No iba a escribir este post, estaba intentando morderme la lengua, porque luego os quejáis de que no hago más que quejarme, pero no puedo... Las víboras venenosas necesitan salir por mi boca para alimentarse de la caspa de los editores de tebeos.

En estos últimos 3 días se ha condensado tal cantidad de errores e informaciones interesantes sobre nuestro querido amigo Joan Navarro que necesito comentároslo.

Para empezar, el tema estrella. El jefe y dueño de Editores Casposos de Tebeos ha llamado a Yuu Watase, autora de Fushigi Yugi, "hortera".

El pasado viernes, Joan Navarro publicaba en su, ya famoso por las excreciones varias que vierte en él, blog "viñetas" unas declaraciones dignas de los kilos de caspa que lleva encima:
"Al plantearnos la nueva edición en castellano, decidimos que iría en la colección Big manga en la que ya hemos editado, con éxito, Rurouni Kenshin, Saint Seiya o Ranma 1/2. Y, dado que en esta colección, usamos un papel de lujo para la sobrecubierta, diseñamos creativamente las portadas. Y creo que el resultado era elegante y sorteaba la horterada habitual de la Watase".
Para empezar, un jefe de editorial no debería ir dando opiniones tan a la ligera y, mucho menos, si es sobre una autora de su editorial... Supongo (y espero por el bien del mercado español del manga) que la editorial japonesa de Fushigi Yugi no ha leído esta sarta de bobadas. Como sea así, ya puede dar explicaciones.

El caso es que, Joan Navarro, de una forma muy borbónica ha pedido perdón por cambiar la portada y promete intentar un cambio de portada a la original a partir del segundo tomo, intentando, incluso, cambiar la portada del primero a todo aquel que lo desee... No obstante, sigue habiendo algo ahí que no menciona... No pide disculpas a la autora por llamarla hortera, aunque, eso sí, admite ser él el que tiene mal gusto. Parece que la caspa empieza a remitir.

Sin embargo, Editores de Tebeos, en su corto periodo de existencia, se está cundiendo a base de errores... Dos en la salida de las últimas novedades de esta misma semana: en el tomo 1 de Fushigi Yugi, en el sumario aparece que en la sección de extras hay una entrevista a una de las seiyuus del anime, y cuando vas a la página mencionada, no hay nada. ¿Estará escrito con tinta invisible tal vez? O mejor aún, ¿con caspa?

La cosa no se queda ahí, pues en el tomo 58 de Naruto también hay otro error, una página de menos... Si es que... ¡Qué tiempos aquellos en los que Glénat era Glénat y mandaba en régimen dictatorial y sin errores en el mercado del manga!

0 despropósitos :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...